* 天賦異稟的樂團主唱亞瑟/天才吉他手梅林(aka Music Band AU)。
* 亞瑟所屬的樂團成名得比梅林的早。 * 本篇為梗概和片段。詳細的全文尚未完成。 * 首發於 CWT50 活動(Dec 8/9, 2018)。 * Title is from Jungle Love by The Time. 這般演奏樂器的方式是常人難以企及的,已然超越隨興之至的玩弄與傳達情感的溝通。梅林能為這把樂器賦予生命,使它活了起來,並在眾人眼前言語、發聲,像是擁有自主意識與人格。電吉他發出響亮的高音,在餘音落下的同時,梅林舉起他原先撥弦的右手,那美麗又優雅的五指伸展,他噙著笑容說著:「Come on baby, where’s your guts? You wanna make love or what?」嗓音裡帶著演唱會尾聲的沙啞,豔紅的舞台燈光自他身後打下,陰影襯托他的五官。霎時他的魅力帶有了些許危險的意味,一如歌曲的本身,宣告自己將愛得野性而原始、愛得熱情且狂放。亞瑟周身的所有聽眾皆陷入了痴狂的漩渦,他們的歡呼與喝采聲以他為中心點環繞著──這是真正的樂團與音樂人應得的終極獎賞。前幾排的位置得以使亞瑟見到梅林發自內心的燦笑,他享受著眾人對於音樂的回應,而亞瑟享受著梅林的享受之情。 燈光漸暗,正當梅林脫下背帶、準備換回那把鼠尾草色的 Fender Stratocaster 時,亞瑟清楚看見對方往了自己的方向眨了眼,濃密而纖長的眼睫翕動著。該死,亞瑟暗自詛咒,他幾乎確信梅林最後的兩句歌詞是針對於自己的。再一首歌。再一首歌後,哪怕是為了他的音樂狂野與迷醉的觀眾也得捨得他離去,而餘下的時間就全屬於亞瑟一個人了。
正當溫火在恰如其分的摩擦與刺激之下逐漸轉變得一發不可收拾,梅林休息室的門板傳來陣陣無禮的敲打聲。「沒時間拖延啦,梅林。快點。」是威爾的聲音:「另外,叫那位姓潘德拉岡的傢伙在我進去趕人之前滾出來。」明顯是開玩笑的口氣,還附帶了幾下鼓棒敲擊門板的聲響作為強調。亞瑟毫無顧忌地翻了個白眼,他總是相當會挑時間。「我從不記得你是準時的那一位。」亞瑟並未提高音量地回話;而威爾顯然沒有聽見,他的聲音漸行漸遠:「無論你說了什麼,潘德拉岡,答案都是不。」這一來一往的對話使梅林笑得過於開懷,以至於一個吻也給不了了。亞瑟不甚認同地挑起了眉毛,揉亂對方的髮絲後便準備起身;誰料梅林一把捉住他的領口,於他的耳畔細語:「我們三小時後見。」語畢並將一張紙卡抵在他的嘴唇上。亞瑟下意識地咬住了它,在梅林推開他並起身後,他才取下卡片,指尖翻轉就看見了其上的字詞與筆跡。是幾個街區外的私人旅店和房號。 喜悅流連於梅林笑彎的雙眼,他總是知道得太多;亞瑟想將其視為威脅但做不到,他只感受到溫暖的情意,直至關上房門後也不曾離去。
Author's Notes
一直都想寫樂團的故事,樂團與音樂相關的AU是我的最愛之一;此AU也一圓了心願。
在草案時雖然都是私心居多,不過讓梅林擅長電吉他和主吉他的部分還有一個重要的理由,因為在搖滾樂影響之後的樂團們,電吉他的地位和主唱同等重要。認為如此安排可呼應原作裡面 two sides of the same coin 的梗,以及兩人之間的密切關係。 「背靠背演奏和表演」的萬年不敗樂團梗也可應用了,真棒。 梅林是吉他之神類型的天才音樂人,亞瑟雖然在樂器方面並不是特別卓越,但是他唱歌時的音準和歌喉是是頂尖的。所以把「音樂」這個元素當成樂團AU世界觀的魔法來看的話,我認為這樣設定是最貼切的。 除去冗言贅字,我真正想說的只是:「樂團AU亞梅愛愛,總之請結婚吧,不管是在哪一個世界觀內。」 Comments are closed.
|
SynkaAn alien. Archive
Category
All
|